Интернациональный язык эсперанто. История языка эсперанто

Эсперанто – это интересно! История и особенности уникального языка

Интернациональный язык эсперанто. История языка эсперанто

У каждого языка есть причудливая история, но, как правило, они развиваются стихийно, и точной даты возникновения определить просто невозможно. Эти языки существуют столько же, сколько и люди. Совсем другое дело – эсперанто. Это искусственный язык, изобретенный в 1887 году. Зачем он нужен и кто стал его создателем?

Идея Лазаря Заменгофа

В 1887-м варшавскому врачу пришла мысль о создании языка, идеального для международного общения. Лазарь Заменгоф решил придумать такую систему, которая позволила бы людям из разных стран общаться без затруднений. Новый язык должен был оказаться нейтральным и более доступным для изучения.

Идея оказалась актуальной, кроме того, эсперанто вскоре превратился в культурную ценность. На нем написано немало различных литературных произведений. Интересно, что подобный проект не является ни первым, ни единственным – создать искусственный международный язык люди пробовали не раз.

Тем не менее только эсперанто известен на весь мир и может считаться образцовым во многих смыслах. Заменгоф создавал его не в одиночку. Он подготовил лишь проект, который был дополнен в процессе использования языка.

Развитие не прекращается – каждый, кто начинает учить эсперанто, может сделать вклад в его словарь.

Почему уже существующие языки не подходят?

Многие считают, что английский – вполне международный язык. Его понимают во всем мире и учат в школах разных стран. Однако эсперантисты уверены, что есть и более удачные решения. Как и любой национальный язык, английский довольно сложен, на его изучение нужны время и деньги.

Кроме того, его использование может быть дискриминацией по отношению к другим. Англоязычные с рождения люди всегда будут знать его лучше, чем те, кто выучил его во взрослом возрасте. Эсперанто – это прекрасный выход из ситуации, он для всех является вторым. Он куда проще любого из существующих национальных.

Каждому, кто решает его изучить, необходимы минимальные затраты, и все оказываются в равных условиях.

Сколько существует носителей языка?

Точная цифра людей, пользующихся эсперанто, неизвестна. По разным оценкам она колеблется от ста тысяч до пары миллионов. Даже по самым пессимистичным данным эсперантистов не может быть менее двадцати тысяч.

В этом смысле международный язык не оказывается в самом худшем положении – на национальных иногда говорит еще меньше носителей, порой цифра бывает двузначной. Если учесть, что эсперанто существует всего сто пятнадцать лет, такой показатель неплох. К тому же язык очень распространен географически – его используют в сотне стран.

Даже если эсперантистов в городе немного, собраться им помогают электронные календари встреч и справочники с адресами.

Эсперанто – это идеальный язык для переписки и устных бесед. Но есть и целое культурное пространство. Постоянно публикуются как написанные на эсперанто, так и переведенные на него книги, на этом языке вещают радиостанции, выходит около сотни журналов.

Носителей легко найти в интернете. Кроме того, им нередко пользуются ученые. Эсперанто – это рабочий язык конференций, симпозиумов и целой академии наук, расположенной в Сан-Марино. Также его применяют в качестве посредника при переводе на другие языки.

Оригинальная литература включает тексты самых разных жанров. Переводная впечатляет обширностью – например, практически всю русскую классику можно найти без проблем. Нетрудно отыскать и публицистику, и учебники.

Иногда произведения, созданные на эсперанто, переводятся на национальные языки.

Что дает обучение?

Зачем необходимо знать международный язык эсперанто? Существует множество разнообразных причин. Во-первых, каждый носитель поддерживает справедливость международных отношений, толерантность и равноправие между всеми народами. Во-вторых, собеседника эсперантист может найти в любом уголке Земли.

Встречи носителей связаны с оригинальными традициями, их сопровождает уникальная атмосфера. Эсперантисты нередко предоставляют друг другу бесплатный ночлег, отыскивая гостей по специальной молодежной программе. Кроме того, язык отличает интересная и многогранная культура.

Она доступнее любой национальной, так как поддается идентификации с каждым конкретным человеком. Изучающему не придется терять собственную культуру. Четвертой причиной является возможность расширить восприятие мира.

Понимание того, что контакт с другими людьми из любой страны может быть легким и доступным, меняет многие взгляды на жизнь. Эсперанто помогает обрести свободу от предрассудков. Наконец, это просто путь к интересным знакомствам. Эсперантисты – необычные люди, часто с прекрасным образованием и множеством увлечений.

Заключительной причиной можно назвать облегчение обучения любому другому языку. Тот, кто знает эсперанто, быстрее осваивает иностранные слова и грамматику, чем тот, кто начал с нуля учить английский или французский.

Источник: https://FB.ru/article/182721/esperanto---eto-interesno-istoriya-i-osobennosti-unikalnogo-yazyika

Эсперанто — идеальный язык или утопия?

Интернациональный язык эсперанто. История языка эсперанто
?

learnoff

July 2 2020, 10:24

Categories:

  • История
  • Эпоха просвещения
  • Литература
  • Cancel

Если вы спросите у друзей и знакомых, известен ли им какой-либо искусственный (плановый) язык, большинство сразу вспомнит об эсперанто. 

Эсперанто возник 133 года назад с целью устранения языковых и национальных границ. Но эта цель пока так и не достигнута…

История создания эсперанто

Создатель эсперанто, врач-окулист Людвик Лазарь Заменгоф родился в 1859 году в Белостоке (до 1917 года — Российская Империя, ныне — Польша).

С самого детства его окружали люди разных национальностей, и он мечтал о том, чтобы все легко понимали друг друга.

Именно так у него возникла идея создания всеобщего языка, о которой он никому не рассказывал, втайне работая над международным словарем более десяти лет.

Людвик Заменгоф

В 1878 году, на время обучения в университете, Заменгоф передал рукопись со своим проектом на хранение отцу. Но отец, который был далек от идеи создания интернационального языка и, возможно, из страха перед полицией, сжег рукопись. Людвик узнал об этом только по возвращении из университета в 1881 году, и ему ничего не оставалось, как снова приступить к работе над проектом.

Окончательный вариант созданной языковой системы и словарь он опубликовал 26 июля 1887 года в книге «Международный язык. Предисловие и полный учебник» (Lingvo internacia.

Antaŭparolo kaj plena lernolibro). «Первая книга» (Unua libro) — так позже назвали ее эсперантисты.

Свое название язык получил позже, благодаря псевдониму автора — «доктор Эсперанто» (эспер. esperanto — надежда).

Титульный лист «Первой книги» Экземпляры «Первой книги» стоили сущие гроши, да и сам Заменгоф раздавал их бесплатно, чтобы способствовать скорейшему распространению нового языка.

Всего несколько лет спустя у него появилась масса восторженных последователей, которые переписывались, говорили и даже писали стихи на эсперанто.

Заменгоф продолжал совершенствовать свое творение, в основном, путем переводов прозы и поэзии с других языков на эсперанто.

Тем не менее, язык не смог попасть в пул языков Лиги Наций в 1920-х годах: десять делегатов поддержали его выдвижение, но представитель Франции проал против, опасаясь, что его родной язык потеряет международный авторитет в организации.

Заменгоф в своей «языковой лаборатории»

Языковые особенности эсперанто

  • Алфавит эсперанто основан на латинице — он содержит 28 букв, соответствующих 28 звукам (5 гласных, 2 полугласных и 21 согласная). 
  • Ударение в словах всегда приходится на предпоследний слог (как, например, в древнегреческом). 
  • Произношение полностью соответствует написанию. 
  • В системе языка используются лучшие романские и германские образцы морфемики и грамматики. 
  • Некоторые корни заимствованы из греческого, русского и польского языков, почти полностью отсутствуют отсылки к английскому, поскольку в конце XIX века он еще не имел международного статуса.
  • В базовом словаре эсперанто сейчас насчитывается около 17 000 словообразовательных элементов, из которых можно составить, по разным подсчетам, от 50 000 до 200 000 слов и более, список постоянно пополняется. 
  • Грамматика эсперанто, считающаяся примером логики и элегантности, сформулирована в 16 основных правилах, без исключений. 
  • Порядок слов в предложении не имеет значения.
  • Считается, что тем, кто хочет освоить эсперанто на среднем уровне, потребуется в среднем 150 часов обучения, то есть около трех недель регулярных интенсивных занятий. 
  • Любопытно, что всего после 60 минут практики каждый уже читает, а через полмесяца — понимает повседневную речь на эсперанто. 
  • Для сравнения, обычно требуется не менее 1500 часов, чтобы выучить английский язык до уровня Intermediate или хотя бы Pre-Intermediate, и как минимум 2000 часов, чтобы достичь уровня B1, изучая немецкий язык.
  • Данные о количестве людей, освоивших искусственный язык, постоянно изменяются. В среднем эсперанто владеют около 2 миллионов человек. 
  • Большинство последователей языковой альтернативы Людвика Заменгофа проживает в Евросоюзе, а также в некоторых африканских странах, Бразилии, Иране и Японии.

Эсперанто в культуре

Проект Доктора Эсперанто оставил заметный след в массовой культуре. Всемирно известный американский писатель-фантаст Гарри Максвелл Гаррисон (1925 — 2012) не только в совершенстве владел языком, но и постоянно пропагандировал его в своих книгах. В его романах эсперанто стал основой устной речи и грамматического строя языков по всей Галактике.

За 133 года существования эсперанто на универсальный международный язык переведена практически вся мировая литература, в Бразилии, Китае и Ватикане выходят радиопередачи на эсперанто, снято несколько фильмов (Gerda malaperis и La Patro). На эсперанто поют, например, финские рокеры из группы Dolchamar.

UPD от vmel:

«Среди фигур первой величины, изучавших эсперанто, обычно называют ещё Жюль Верна, его последний неоконченный роман — об эсперантистах. Сам он тоже владел языком.

Михаил Исаковский в 1920-е годы владел эсперанто, сохранилось как минимум одно его стихотворение, написанное в оригинале на эсперанто: 

M.Isakovskij

Ghis revido

(dedichita al eksterlandaj laboristoj-esperantistoj forveturantaj el
Smolensk XI-1927)

Nin forlasas eksterlandaj gastoj,Tuj forportos ilin vagonaro.Diras mi en la minuto lasta:

“Ĝis revido, kamaradoj karaj!

Baldaŭ, baldaŭ nin disigos limoj,Vi revenas nun al viaj domoj,Sed en niaj koroj kaj animoj

Longe restos viaj karaj nomoj.

Vi revenas nun al viaj landoj.Tie, vin kaŝante de faŝistoj,Vi respondos veron al demandoj,

Kiujn al vi faros laboristoj.

Mi bedaŭras, ho, karegaj gastoj!Jen ekiris via vagonaro…Diras mi en la minuto lasta:

“Ĝis revido, kamaradoj karaj!”

И традиционно цитируют слова Льва Толстого, который сам научился читать на эсперанто за 2 часа (при его уме и знании французского это было совсем нетрудно):

Произведения Льва Толстого на эсперанто «… жертвы, которые принесет каждый человек… посвятив несколько времени на изучение этого языка, так незначительны, а последствия… так огромны, что нельзя не сделать этой попытки».

Сам Людвик Заменгоф не скрывал, что возлагал большие надежды на свое творение. Будучи ребенком, он наблюдал за бесчисленными столкновениями между родственниками и друзьями разных национальностей, и был уверен: конфликты возникают потому, что люди говорят и пишут на разных языках. 

Сегодня эсперанто продолжает оставаться образцом манифеста мира во всем мире, связующей нитью между людьми, которые находят путь друг к другу, общаясь на одном языке.

Мы решили вспомнить об эсперанто для любимого марафона #92днялета Всего одно слово — ЯЗЫК, а какой глубокий смысл!

Learnoff в: Одноклассниках, ВКонтакте, Telegram, Наш сайт

Источник: https://journal.learnoff.com/23037.html

История языка эсперанто. Бюро иностранных переводов Прима Виста

Интернациональный язык эсперанто. История языка эсперанто

Эсперанто — самый распространенный международный плановый язык. Doktoro Esperanto (от лат. Esperanto — надеющийся) — это псевдоним доктора Людвига (Лазаря) Заменгофа, опубликовавшего в 1887 году основы языка.

Его намерением было создать легкий в изучении, нейтральный язык для межнационального взаимопонимания, который, однако, не должен был заменять другие языки.

По инициативе Заменгофа было создано международное языковое сообщество, использующее эсперанто в различных целях, прежде всего для путешествий, переписки, международных встреч и культурного обмена.

Международный язык эсперанто делает возможным непосредственный контакт с жителями более чем из 100 стран, где на эсперанто говорят наряду с родным языком. Эсперанто является связующим звеном международного языкового сообщества.

Ежедневные встречи представителей десятка наций: венгров, бельгийцев, испанцев, поляков и даже японцев, которые рассказывают о своих житейских проблемах и делятся опытом, — обычное дело.

Будни эсперанто — это интернет-дискуссии между двадцатью странами: в Indigenaj Dialogoj (диалоги единородных) коренные жители разных частей света регулярно обмениваются на эсперанто информацией по вопросам сохранения своей культуры и прав.

Будни эсперанто — это когда опубликованное бельгийским издательством стихотворение итальянца, рецензию на которое можно найти в венгерском журнале, становится песней в исполнении датско-шведской группы и обсуждается затем в Интернете бразильцами и нигерийцами. Мир становится более тесным, эсперанто соединяет людей.

https://www.youtube.com/watch?v=hIUIMXH7ch4

Благодаря богатым возможностям применения эсперанто постепенно превратился в живой язык. Новые понятия быстро приживаются в нем: мобильный телефон — postelefono (букв. карманный телефон, произносится «пош-телефоно»), ноутбук — tekokomputilo (компьютер в портфеле), а Интернет — Interreto (Интерсеть). Esperanto estas mia lingvo (Эсперанто — мой язык)

Язык-мост можно выучить гораздо быстрее, чем другие языки. Школьный эксперимент показал, что эсперанто требует лишь 20—30 % времени, необходимого для овладения каким-либо другим языком на том же уровне. Многие изучающие эсперанто начинают использовать его в межнациональном общении уже после 20 уроков.

Это возможно благодаря тому, что, во-первых, эсперанто, в том числе произношение, имеет четкие правила, во-вторых, при оптимальной системе словообразования количество корней, которые необходимо заучить, невелико.

Поэтому эсперанто даже носителям неевропейских языков дается значительно легче, чем, например, английский.

Грамматика этого языка также выстроена по правилам, и ученик достаточно быстро начинает уверенно, и, главное, верно, составлять предложения.

Спустя несколько лет изучающие эсперанто общаются на нем, как на своем родном языке. Они активно участвуют в его сохранении и способствуют дальнейшему развитию.

С другими иностранными языками такого практически не происходит: их изучение требует больших усилий, а в их правилах множество исключений.

Многие из тех, кто освоил эсперанто, знают и другие языки. Эсперанто позволяет взглянуть на мир в целом и вызывает интерес к другим национальным культурам.

Кто-то выучил плановый язык после английского и имеет возможность общаться также с людьми из стран, где последний не так популярен.

А кто-то после эсперанто стал изучать языки разных стран, потому что благодаря этому искусственному языку узнал об этих странах и захотел получить больше информации.

Ежегодно проходят сотни международных встреч по вопросам эсперанто, и не только в Европе, но также в Восточной Азии, Африке, например в Того и Нигерии, в Южной Америке.

Организовать личные встречи помогают гостевая служба Pasporta Servo и дружеская сеть Amikeca Reto. На эсперанто можно ежедневно общаться не выходя из дома.

В Интернете существует несколько миллионов страниц на этом объединяющем народы языке, и на форумах собеседники из десятков стран обсуждают самые разные темы.

Уже более ста лет исполняются песни на эсперанто. Сейчас их выпускают на CD около двадцати групп, некоторые произведения можно скачать из Интернета.

Ежегодно на эсперанто издается около двухсот книг и несколько сотен журналов, с которыми сотрудничают в основном авторы из разных стран.

Например, журнал Monato публикует статьи о политике, экономике и культуре примерно 40 стран. На эсперанто вещают порядка 10 радиостанций.

Эсперанто позволяет сделать шаг навстречу друг другу, чтобы поговорить где-то посередине. На карте мира нет Страны говорящих на эсперанто. Но те, кто знает этот язык, могут завязать знакомства по всему миру.

Статья об эсперанто подготовлена: бюро иностранных переводов “Прима Виста”

Смотри также информацию об эсперанто:

  • Особенности перевода с эсперанто
  • Алфавит и грамматика эсперанто

Источник: https://www.primavista.ru/rus/dictionary/lang/esperanto

Эсперанто — лингвистический феникс с интересной судьбой

Интернациональный язык эсперанто. История языка эсперанто

Людвик Лазарь Заменгоф 

Когда-то его считали наиболее перспективным способом преодолеть языковые различия между народами и связать мир воедино. Потом к нему относились как к временному увлечению идеалистов, глобалистов и экстравагантных интеллигентов.

Речь идет об эсперанто — искусственном универсальном языке, канувшем в лету на долгие годы и внезапно ожившем в XXI веке.

Что это за язык, почему он так и не стал мировым и по какой причине о нем вдруг вспомнили сегодня — в нашем новом материале.

О том, что некогда существовала идея об универсальном языке эсперанто, я знаю с детства. Мой дедушка, переводчик со знанием 5 иностранных языков, всегда поддерживал любые возможности для международного общения и пробовал освоить этот язык.

Потом про эсперанто нам рассказывали в школе — о том, какая это была красивая концепция и как она провалилась.

С тех пор прошло немало времени, но буквально в прошлом году издания, вроде The Guardian, BBC и The Economist, стали сообщать о растущей популярности курсов эсперанто по обе стороны от Атлантики. Но давайте поговорим обо всём по порядку.

«Тот, кто надеется»

В 1859 году в польском городе Белостоке родился человек по имени Людвиг Лазарь Заменгоф. Именно он, врач-офтальмолог по специальности, стал отцом-основателем языка эсперанто. С самого детства Заменгоф наблюдал межэтнические конфликты, насилие и отсутствие взаимопонимания среди своих земляков.

Дело в том, что Белосток в те годы представлял собой территорию, на которой безуспешно пытались ужиться евреи, немцы-протестанты, поляки-католики и православные русские. Поэтому, еще будучи ребенком, Заменгоф задумался о том, что неплохо было бы иметь общий язык, который бы помог людям перестать сражаться из-за культурных различий.

Он считал, что уже существующие языки перенасыщены историей и политикой, а это делает невозможным общение без национальной предвзятости.

Свои идеи польский пацифист опубликовал в отдельной книге Lingvo Internacia, то есть «Международный язык». Но свое авторство он скрыл под псевдонимом Doctoro Esperanto (Доктор Эсперанто) — это название и закрепилось за языком.

Кстати, слово esperanto на самом языке означает «тот, кто надеется».

Также Заменгоф прописал всю философию языка. Так, официальный флаг эсперантистов окрашен в зеленый и белый, цвета надежды и мира. А эмблема — пятиточечная звезда, представляющая пять континентов. День рождения языка решено было отмечать 15 декабря.

Первая книга, 1887 г.

Спустя 18 лет после публикации первой книги, в Европе появилось 27 журналов, посвященных эсперанто, и язык просочился по всему континенту.

Его презентовали как модернистский проект по укреплению мира посредством рациональности и науки на Всемирной выставке 1900 года в Париже.

А в 1905 году во Франции Заменгоф сам организовал конференцию, на которой 688 участников окончательно установили правила и принципы эсперанто.

Непростой путь эсперанто: как это было?

Судьба эсперанто выдалась драматичной. Лига Наций практически приняла эсперанто в качестве единого рабочего языка организации, однако это решение было заблокировано французской делегацией.

Особенно тяжелые времена настигли эсперанто в военное время. Адольф Гитлер яро выступал против эсперанто, поскольку видел в нем язык, способный объединить всю еврейскую диаспору — ведь Заменгоф был евреем. Более того, нацисты убили всех троих детей Заменгофа (сын — главврач Еврейской больницы в Варшаве — был расстрелян, а дочери погибли в концлагере Треблинка).

Иосиф Сталин поначалу был эсперантистом, однако в конце 30-х годов он кардинально поменял свое решение, назвав эсперанто «языком шпионов», и, как утверждают многие источники, инициировал преследование тех, кто на нем говорил.

Зато этот язык понравился Мао Цзэдуну. С 1950 года Коммунистическая партия Китая издает журнал «Эсперанто», а государственные радиостанции все еще регулярно транслируют на нем передачи. Одно время поклонником и популяризатором эсперанто был Джордж Сорос, он даже перевел на него свои мемуары.

В основном, однако, эсперанто пережил XX век в стенах камерных клубов и распространялся случайными встречами, передаваясь из уст в уста.

При этом культура эсперанто нашла свое отражение в сотнях книг, десятках публикаций и по крайней мере четырех известных кинокартинах.

А шотландский поэт Уильям Олд, который написал свою величайшую работу на эсперанто, неоднократно номинировался на Нобелевскую премию. Кстати, сам создатель языка Людвиг Лазарь Заменгоф выдвигался на Нобелевскую премию мира целых 14 раз.

Была даже попытка создать эсперантоязычную землю Амикехо — территорию площадью 3,5 кв. км, между Нидерландами, Германией и Францией. По словам лингвиста Арики Окрента, автора книги «В стране изобретаемых языков», 3 % населения этого региона (4 000 человек) говорили на эсперанто — никогда до и после этой инициативы подобное соотношение не достигалось больше ни в одном месте.

Сегодня никто не знает, как много людей просто слышали об эсперанто, не говоря уже о том, сколько им владеют свободно. 

По некоторым оценкам, 2,1 млн человек в мире могут, как говорится, parolas esperanton.

Но финский лингвист, изучавший этот вопрос, приводит такие цифры: около 100 000 человек могут говорить на эсперанто в некоторой степени и только 10 000 владеют им в совершенстве. Но к современному состоянию эсперанто мы еще вернемся, а пока объясним, в чем же особенность этого искусственного языка.

Почтовая открытка на русском и эсперанто

Почему эсперанто — самый простой язык

Людвиг Лазарь Заменгоф специально придумал язык, который был бы максимально прост, логичен и лишен исключений. Таким, чтобы любой мог овладеть основами, спустя всего неделю изучения.

В сущности, эсперанто представляет собой микс из индоевропейских языков. Состоит он из 28 букв латинского алфавита. Примерно три четверти слов взяты из романских языков, большая часть остальной лексики основана на германских.

Фонология, или звуковая система, — в основном славянская.

Грамматических правил в эсперанто всего лишь около 16. Нет почти никакого различия между мужским и женским родом существительных. За некоторыми исключениями, существительные, обозначающие предметы, заканчиваются на «-o» (единственное число) или «-oj» (множественное число). А прилагательные заканчиваются на «-a» (единственное число) или «-aj» (множественное число).

Большинство наречий заканчиваются на «-e». Глаголы не изменяются по лицам и числам: «я пою» будет mi kantas, а «вы поете» — vi kantas. Меняются глаголы только по временам. Так, для глагола «петь» форма прошедшего времени всегда будет kantis, а для будущего — kantos.

Кстати, многие, кто слышал, как говорят на эсперанто, ассоциируют его со славянским акцентом итальянского языка.

Кроме простой и логичной грамматики, эсперанто привлекает своим почти игровым характером и метафорическим оттенком лексики.

Так, например, эквивалент слова «тарабарщина» в эсперанто — volapukaĵo. Потому что волапюк — это еще один искусственный язык, созданный в 1879 году немецким священником. Но тот язык был слишком сложным и нелогичным.

Другое интересное словосочетание на эсперанто — ne krokodilo. Дословно это значит «не будь крокодилом», а означает это выражение — «не разговаривай со мной на своем родном языке, раз ты изучаешь эсперанто». Эту фразу любят повторять новичкам на эсперантских курсах, когда те забываются и переходят на родной язык.

Очевидно, что эсперанто прост для освоения даже в качестве первого иностранного. И, казалось бы, при всей своей стройности и простоте, его должен был настичь успех. Возможно. Но возможно и то, что эсперанто ждет ренессанс в XXI веке, тем более что признаки этого уже есть.

Эсперантида в XXI веке: новая глава о дружбе без границ

А теперь о самом интересном. О новом смысле и неожиданных поворотах пути, которым идет эсперанто.

Идея создания и распространения некой общей языковой системы не нова. Проекты единого языка появлялись и в эпоху Римской империи, и в период господства Римско-католической церкви.

В XVII веке с аналогичным предложением выступали философ Фрэнсис Бэкон, создатель Лондонского Королевского общества Джон Уилкинс и немецкий философ Готфрид Вильгельм Лейбниц. А затем наступили XVIII и XIX века, показавшие в полной мере, что такое лингвистический национализм. Эсперанто возник в ответ на этот процесс.

Недаром эсперантисты считают, что говорить на эсперанто — значит автоматически стать условным гражданином самой доброжелательной «не-нации» в мире.

флаг эсперанто

Из XX века субкультура эсперанто, или Эсперантида, вышла вместе с драматичной историей, локальными сообществами, статуями, улицами и мемориальными досками, а также астероидом и даже родом лишайников, названными в честь него.

На момент 90-х годов эсперанто был в почете у японской секты Оомото, а также среди приверженцев независимой веры Бахаи и в одном из регионов Бразилии.

И, пожалуй, если бы не ряд событий XXI века, эсперанто так бы и растворился в конспирологии и экзотических культах.

Сегодня эсперанто, к удивлению многих, снова оживает. За последние 5 лет спрос на курсы этого языка вырос в 4 раза. Способствовал этому в первую очередь Интернет. Действительно, а где еще обитать и развиваться географически разбросанной толпе, которую объединяет уникальная коммуникация.

В 2001 году эсперанто стал 11-ым языком, на котором появились статьи в Википедии. Сейчас там около 240 000 страниц на нем — столько же, сколько в версии на корейском и турецком языках.

Кстати, на креольском языке Бислама — на нем говорят 250 000 жителей острова Вануату — в Википедии всего 400 статей.

В социальных сетях есть масса групп по изучению эсперанто, а для мобильных платформ уже разработаны соответствующие приложения, например Amikumu. Есть эсперанто и в Google Translate.

А в 2012 году в мир полиглотов буквально ворвался ресурс Duolingo. По статистике этого сервиса, на курс эсперанто подписаны около 1 млн человек. Эта популярность больше, чем у чешского или венгерского языков. Конечно, стоит принимать во внимание, что только 25 % пользователей проходят обучение полностью.

Разумеется, английский язык эсперанто никогда не превзойти, потому что у него нет государства, которое бы поддерживало и использовало язык во всем мире. Как это делает Британский совет в отношении английского, Альянс Франсез в отношении французского или фонд «Русский мир» — русского.

Но эсперантистам этого и не нужно. Наоборот, они отмечают, что в эпоху растущего изоляционизма (это мы видим на примере брексита и политики Трампа) эсперанто позволяет им дистанцироваться от большой политики и строить культуру просто на основе того, что человек говорит с человеком.

Да, можно приводить ряд аргументов в пользу того, что язык без культурного прошлого мало чем отличается от языков кодирования вроде C++, а его внутреннее развитие вызывает массу вопросов. Но, в конце концов, как говорят сами эсперантисты:

Изучайте английский язык для того, чтобы зарабатывать деньги. Но если вы хотите завести друзей — учите эсперанто.

, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник: https://sciencepop.ru/esperanto-lingvisticheskij-feniks-s-interesnoj-sudboj/

131 год спустя. Кто, зачем и как разговаривает на эсперанто в наше время

Интернациональный язык эсперанто. История языка эсперанто

 — Искусственные языки — ваш основной предмет исследования?

— Нет. Я занимаюсь компьютерной и корпусной лингвистикой. Боюсь, что если бы я захотел сделать искусственные языки основным предметом своего исследования, то в академической лингвистике мне было бы ловить нечего. Это не очень популярная тема, и, хотя многие лингвисты увлекаются искусственными языками, мало кому удается сделать их своей основной специальностью.

Титульный лист первого русского издания учебника Заменгофа. Surfo / Wikimedia Commons / Public Domain

— Почему в академической среде не популярны искусственные языки?

— Лингвистов интересует язык как результат естественного развития, а искусственные языки изобретены отдельными людьми, поэтому считается, что законов природы на их материале увидеть нельзя. Хотя мне кажется, что как раз на контрасте с искусственными языками лучше понять устройство естественных.

Например, есть искусственные языки, в которых числительные для соседних чисел отличаются друг от друга на одну букву: ba — это «один», ca — «два», da — «три» и так далее. В естественных языках такое тоже бывает, но редко, например «девять» и «десять» в русском языке. Возникает вопрос, почему в естественных языках это такая редкость.

Это сразу выводит нас на вопросы теории информации, в частности понятие избыточности: для различения слов в устной речи нужно, чтобы потеря одного звука не приводила к потере смысла высказывания, то есть естественные языки более устойчивы к помехами при передаче информации. Искусственные языки в этом смысле бывают менее устойчивы. Хотя, конечно, мало на каких из них кто-то говорит. Реально для общения используется только эсперанто, а он как раз весьма близок к естественным языкам.

— Эсперанто — самый известный и распространенный из искусственных языков. Почему ему так повезло?

— У него была понятная целевая аудитория: Заменгоф разрабатывал эсперанто для образованного европейца, который говорит на романском, германском или славянском языке, соответственно, лексика эсперанто — это смесь элементов из этих языков, что очень облегчает его изучение по сравнению с другими искусственными языками. Даже если вы не знаете немецкого, вы, скорее всего, слышали, что по-немецки «Добрый день» — это Guten Tag. А в эсперанто «день» будет tago.

Заменгоф рассчитывал, что эсперанто станет международным вспомогательным языком. Обычно в этой функции используются естественные языки, например сейчас — английский, раньше — французский. Но это не очень честно: кому-то с рождения достался английский язык, а кому-то приходится его мучительно учить. Эту проблему и должен был решить эсперанто.

— Почему же он тогда не стал языком международного общения, и нам все-таки приходиться мучительно учить английский?

— У Пастернака есть такие строки:

Однажды Гегель ненароком И, вероятно, наугад Назвал историка пророком,

Предсказывающим назад.

Так вот, «предсказывать назад» и рассуждать, почему эсперанто не стал особенно популярен можно, но одной причины тут назвать нельзя. Я думаю, это результат стечения разных обстоятельств.

Например, в Европе в XX веке шли войны.

В частности, после Второй мировой язык так и не набрал довоенной популярности, так как значительная часть эсперанто-сообщества пострадала в войне, как и все европейское население в целом.

Америка же была более благополучной страной, но в ней не было сильного эсперанто-движения. Там есть эсперантисты, но все-таки больше этот язык распространен в Восточной Европе и в Южной Америке.

Также эсперанто так и не удалось протащить в качестве официального языка в ООН, хотя это вполне серьезно обсуждалось и его судьба могла сложиться по-другому.

— Есть ли какой-то практический смысл в изучении эсперанто сейчас?

— Практического смысла довольно мало, но ведь не все, что мы делаем, несет в себе практический смысл. Собирать марки не очень практично.

Так и здесь: эсперанто вряд ли поможет вам сделать карьеру, но, выучив его, вы сможете читать на этом языке, участвовать в социальной жизни — ездить на конгрессы, участвовать в издании журналов, общаться с единомышленниками. У эсперантистов есть даже свой аналог каучсерфинга.

Хотя вот в Венгрии эсперанто учат в школе. Венгерский педагог Ласло Полгар, отец известных шахматисток сестер Полгар, учил их не только шахматам, но и эсперанто. Возможно, из-за того что венгерский язык совсем не похож на языки соседних стран, венграм изучение эсперанто помогает в налаживании контактов с окружающим миром.

— Насколько сейчас распространен эсперанто?

— По разным оценкам, на нем говорят от 200 тысяч до 2 миллионов человек. Это немало: в России больше сотни языков, и только на двух из них — русском и татарском — говорят более двух миллионов человек. Правда, непонятно, до какой степени носители эсперанто действительно владеют этим языком: кто-то может свободно говорить, а кто-то только читает.

Титульный лист книги «Основы эсперанто»

— Эсперанто создан уже очень давно. Как он менялся за это время?

— В 1905 году была опубликована книга Fundamento de Esperanto («Основы эсперанто»), которую официальный нормирующий орган, Академия эсперанто, признает основным источником норм этого языка и отклонений от них не допускает.

Там обрисована лишь общая канва: 16 грамматических правил, алфавит, но ведь нужно постоянно обновлять лексику, так как появляются новые реалии. Кроме того, в результате использования языка появляются устойчивые сочетания, причем они могут быть разными у носителей разных родных языков.

В общем, эсперанто эволюционирует, как естественный язык, тем более что есть люди, которые являются его носителями с детства, около тысячи человек.

В семьях эсперантистов бывает, что отец говорит с ребенком на эсперанто, а мать — на родном языке. Так что эсперанто оказывается одним из немногих языков, который перенимается от отцов, обычно ребенок все же усваивает язык больше в процессе общения с матерью.

— Как в эсперанто пополняется лексика? Вот, например, появились в нашей жизни смартфоны, есть ли слово для них в эсперанто?

— В эсперанто вообще очень богатое словообразование, и новые слова — это не проблема. Дальше новое слово начинает использоваться, распространяться и может попасть в словарь эсперанто.

Про смартфон была целая дискуссия, как образовать это слово на эсперанто, предлагалось много вариантов: kompufono — смесь компьютера с телефоном, saĝtelefono — «мудрый телефон». Не знаю, правда, чем закончилось.

— Есть ли у эсперанто конкуренты среди искусственных языков по распространенности?

— На рубеже XIX—XX веков с появлением телеграфа и железной дороги возникла и потребность в коммуникации между носителями разных языков. Поэтому в то время было много проектов по созданию искусственных языков, в частности вспомогательных языков на романской основе.

Наверное, кроме эсперанто, ближе всего к успеху был язык идо, который отпочковался от него в процессе совершенствования грамматики.

В первой половине XX века на нем говорило некоторое количество людей, но потом все это сошло на нет, так что эсперанто сейчас вне конкуренции.

— Сейчас кто-то изобретает искусственные языки?

— Сейчас создается очень много языков для литературы и кино, это стало особенно популярно после Толкиена. Кроме того, сейчас стало гораздо проще опубликовать результаты своего труда: придумал язык — сделал страничку в интернете. Однако эпиграф к книжке Заменгофа, 130-летие который мы празднуем, предупреждает: «Чтобы язык был всемирным, недостаточно назвать его таковым».

 Екатерина Боровикова

Источник: https://tass.ru/lyudi-i-veschi/6821169

Многоязычный веб-сайт для изучения международного языка эсперанто

Интернациональный язык эсперанто. История языка эсперанто
К содержанию

Это язык, очень подходящий для международного общения.

“Внутренняя идея эсперанто такова: на нейтральной языковой основе убрать стены, разделяющие племена, и приучить людей к тому, чтобы в ближнем своём они видели только человека и брата.”

Л. Л. Заменгоф, 1912

Этот искусственный язык был придуман Лазарем (Людвигом) Заменгофом. Он создал грамматику на основе европейских языков с минимумом исключений. Лексика в основном взята из романских языков, хотя также есть слова из германских и других языков.

Новый язык, сначала появившийся в виде учебника в 1887 году, привлёк внимание общественности, и начался нормальный процесс эволюции языка внутри сообщества, которое его использовало в разной среде и создало культуру, связанную с этим языком. Два десятилетия спустя родились первые дети, которые говорили со своими родителями на эсперанто, они стали первыми носителями языка.

Таким образом, можно сказать, что этот язык, созданный для международного общения, потом креолизировался и сегодня стал языком диаспоры эсперантоговорящих.

Он был создан на базе лексики индоевропейских языков, с целью быть легким в изучении. По этой причине грамматика является агглютинативной (характерная черта турецкого и финно-угорских языков), а на более глубоком уровне язык изолирующий (как северокитайский и вьетнамский). Это означает, что морфемы в нём могут использоваться как отдельные слова.

У него строго регулярная (без исключений) грамматика.

Этот язык также допускает создание огромного множества слов путем комбинирования лексических корней и около сорока аффиксов (например, из san- (“здоровый”), можно создать такие слова как: malsana (“больной”), malsanulo (“больной человек”), gemalsanuloj (“больные люди обоих полов”), malsanulejo (“больницы”), sanigilo (“лекарство”), saniĝinto (“выздоровевший”), sanigejo (“место лечения”), malsaneto (“маленькая болезнь”), malsanego (“огромная болезнь”), malsanegulo (“очень больной человек”), sanstato (“состояние здоровья”), sansento (“ощущение здоровья”), sanlimo (“границы здоровья”), malsankaŭzanto (“патогены”), kontraŭmalsanterapio (“лечение”)…). Основные части речи (существительные, глаголы, прилагательные и наречия) обладают системой окончаний, которые позволяют распознавать все части речи. Систематичность делает язык лёгким в изучении, а его гибкость в создании новых слов превращают его в один из наиболее продуктивных языков с потенциально неограниченным числом слов, способным выражать всё новые идеи или состояния. Например, возможно написать фантастический роман о придуманных марсианах в форме стола и назвать их tablo (“стол”), tablino (“стол женского пола”), tablido (“потомство стола”)… Мы можем представить себе устройство, которое упрощает сексуальную жизнь и назвать его sekssimpligilo (“упроститель секса”), человека, который ходит задом наперёд ( inversmarŝanto , “задом ходящий”), средство против догматизма ( maldogmigilo , “антидогматизатор”), и тому подобное.

Основная идея эсперанто состоит в поддержании терпимости и уважения между людьми различных народов и культур. Общение является необходимой частью взаимопонимания, и если общение происходит на нейтральном языке, это может укрепить чувство, что вы „встречаетесь” на равных условиях и с уважением друг к другу.

  • Первая версия эсперанто, которую Заменгоф назвал Lingwe Uniwersala. Эта довольно примитивная версия языка, которая значительно отличается от современного эсперанто.

  • Заменгоф публикует Unua Libro – книгу, которая описывает современный эсперанто.

  • В Нюрнберге выходит первый журнал на эсперанто La Esperantisto, основан первый эсперанто-клуб.

  • В Булонь-сюр-Мер (Франция) проводится Первый Всемирный конгресс Universala Kongreso где участвуют 688 человек.
    Выходит книга Fundamento de Esperanto.

  • Основана Universala Esperanto-Asocio – Всемирная ассоциация эсперанто.

  • ЮНЕСКО устанавливает консультативные отношения со Всемирной ассоциацией эсперанто. Первая резолюция ЮНЕСКО.

  • Вторая резолюция ЮНЕСКО. ЮНЕСКО призывает государства-члены ООН ввести эсперанто в школьные учебные программы.

  • 6000 эсперантистов участвуют в 72-ом Всеобщем конгрессе (Universala Kongreso) в Варшаве по случаю 100-летнего юбилея эсперанто.

  • Запускается lernu! – крупнейший ресурс для изучения эсперанто.

  • На эсперанто-версии Википедии, крупнейшей интернет-энциклопедии, – 100 000 статей.

  • Появляется возможность сдачи международных экзаменов по языку эсперанто на трёх уровнях (B1, B2, C1) с оценкой 4-х основных навыков: чтение и аудирование, письменная и устная коммуникация, в соответствии с Common European Framework of Reference (Общеевропейскими компетенциями владения иностранным языком).

  • Система Google Translate добавила эсперанто в качестве своего 64-го языка.

  • Duolingo опубликовала курс эсперанто для англоговорящих.

  • Появилась новая версия lernu!.

  • Эсперанто – язык, пригодный для всего.

  • Эсперанто – это язык со многими чертами.

  • Эсперанто – это язык, используемый по-разному.

  • Эсперанто – это язык, который стоит учить и можно выучить.

  • Эсперанто – это язык, который стоит учить и можно выучить.

  • Эсперанто это язык с пёстрым движением.

  • Эсперанто – язык будущего.

Это алфавит эсперанто. Каждая буква всегда читается одинаково вне зависимости от позиции в слове, и слова пишутся так же, как слышатся. Щёлкните на примере, чтобы услышать произношение!

  • Aa ami любить
  • Bb bela красивая
  • Cc celo цель
  • Ĉĉ ĉokolado шоколад
  • Dd doni давать
  • Ee egala равный
  • Ff facila лёгкий
  • Gg granda большой
  • Ĝĝ ĝui наслаждаться
  • Hh horo час
  • Ĥĥ ĥoro хор
  • Ii infano ребёнок
  • Jj juna молодой
  • Ĵĵ ĵurnalo газета
  • Kk kafo кофе
  • Ll lando страна
  • Mm maro море
  • Nn nokto ночь
  • Oo oro золото
  • Pp paco мир
  • Rr rapida быстрый
  • Ss salti прыгать
  • Ŝŝ ŝipo корабль
  • Tt tago день
  • Uu urbo город
  • Ŭŭ aŭto автомобиль
  • Vv vivo жизнь
  • Zz zebro зебра

Все существительные в эсперанто заканчиваются на -o. (Существительные — это названия вещей и явлений)

  • domo дом
  • libro книга

Чтобы получить слово во множественном числе, просто добавьте окончание -j:

  • domoj дома
  • libroj книги

В эсперанто мы обозначаем прямое дополнение (то есть слово в винительном падеже) в предложении, добавляя к нему -n. Это позволяет менять порядок слов в предложении так, как нам нравится, а смысл от этого не изменится. (Прямое дополнение это то, что напрямую испытывает на себе действие)

  • La hundo amas la katon Собака любит кота.
  • La kato amas la hundon Кот любит собаку.

Все прилагательные в эсперанто заканчиваются на -a. (Прилагательные используются для описания существительных)

  • alta высокий
  • bela красивая

Смотрите! Добавляя mal- в начало слова, мы меняем его значение на противоположное.

  • malalta низкий
  • malbela уродливая

mal- — это приставка. Приставку помещают перед корнем, чтобы получать новые слова. В эсперанто есть 10 различных приставок.

Также есть много способов строить новые слова с помощью специальных окончаний. Например, -et- уменьшает что-либо.

  • dometo домик
  • libreto книжечка

-et- — это суффикс. Суффиксы нужно вставлять после корня, чтобы получать новые слова. В эсперанто есть 31 различный суффикс.

Глаголы, само собой, очень важны. Но вы обнаружите, что в эсперанто и они тоже очень просты. (Глаголы показывают исполнение действия или нахождение в каком-то состоянии)

  • ludi играть
  • ridi смеяться

Глаголы в неопределённой форме заканчиваются на -i. Глаголы в настоящем времени заканчиваются на -as, в прошедшем — на -is, и в будущем — на -os. В эсперанто нет ни классов спряжения, ни неправильных форм глаголов!

  • mi estas я есть
  • mi estis я был
  • mi estos я буду
  • vi estas ты/вы есть
  • vi estis ты был / вы были
  • vi estos ты будешь / вы будете
  • li estas он есть
  • li estis он был
  • li estos он будет
  • ŝi estas она есть
  • ŝi estis она была
  • ŝi estos она будет
  • ĝi estas оно/это есть
  • ĝi estis оно/это было
  • ĝi estos оно/это будет
  • ni estas мы есть
  • ni estis мы были
  • ni estos мы будем
  • ili estas они есть
  • ili estis они были
  • ili estos они будут

С помощью окончания -e мы создаём наречия. (Наречия — это слова, которые описывают глаголы)

  • silente молчаливо
  • rapide быстро

Источник: https://lernu.net/ru/esperanto

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.